"Almost Cut My Hair", canção do grupo Crosby Stills Nash & Young, foi originalmente lançada no segundo álbum "Déjà Vu", de mar/1970. Ela foi gravada no Wally Heider Studios, em 9/jan/1970. Foi o primeiro deles no formato quarteto com a inclusão de Neil Young. "Déjà Vu" foi direto ao nº. 1 das paradas e gerou três singles Top 40 ("Woodstock", "Teach Your Children" e "Our House"). Um dos maiores álbuns de todos os tempos certificado sete vezes "disco de platina" só nos EUA. Até hoje já vendeu mais de 8 milhões de cópias. Aliás, é o álbum de maior vendagem da carreira de cada um dos artistas que nele participaram. As gravações do álbum se deram entre jul/69 e jan/70 com produção dos quatro membros. Foram muitas e muitas horas de estúdio e isto fica claro meticulosa atenção aos detalhes em cada faixa. Curiosamente, a maioria das canções (exceto "Woodstock", "Almost Cut My Hair" e "Helpless") foram gravadas em sessões individuais com os demais contribuindo aqui e ali com o que fosse necessário e pudesse ser acordado. Neil Young apareceu apenas em metade das faixas (Nash contou que ele geralmente gravava suas canções sozinho em Los Angeles e depois as trazia para o estúdio para que todos os outros colocassem suas vozes e depois as levava para mixá-las). Stephen Stills comentou ter sido um álbum muito difícil de fazer e que houve canções após canções que não funcionavam (por exemplo, a faixa "Déjà Vu" teve cerca de 100 takes). Durante essas sessões Crosby teve momentos de muito choro por causa da então recente morte de sua namorada, Christine Hinton (em 30/set/69, aos 21 anos, num acidente de carro no qual ela bateu num ônibus escolar enquanto levava seus gatos para o veterinário - 'David foi identificar o corpo e nunca mais foi o mesmo', contou Nash ao fotógrafo Dave Zimmer). Além disso, Nash e Joni Mitchell haviam se separado, Stills e Judy também. Por tudo isso, o clima das gravações foi muito diferente daquele do primeiro álbum com tudo bem sombrio. Os quatro também não estavam se dando mais tão bem, criticando as contribuições uns dos outros, causando atritos (Crosby contou à revista Rolling Stone: 'eu mantive 'Almost Cut My Hair' lá apesar dos protestos de Stephen, que não a queria pois considerava aqueles vocais ruins').
Vocais ruins? Como assim? "Almost Cut My Hair" tem uma performance vocal de David Crosby das maiores de todos os tempos! Isto só pode ser birra entre eles. Ela descreve um dilema da vida real enfrentado por muitos hippies: cortar o cabelo em um comprimento mais prático ou deixá-lo comprido como símbolo de rebeldia. Composição toda de Crosby com o restante da banda juntando-se a ele nos instrumentos (e sem as harmonias vocais que eram tão características do grupo). Foi toda gravada no estúdio com todos juntos, mais Dallas Taylor (bateria) e Greg Reeves (baixo). Embora a noção de cabelo comprido como uma espécie de "marca de marginal" (pessoa fora da sociedade) já existisse, a canção de Crosby institucionalizou a ideia como símbolo deliberado e visível da personalidade do usuário (filiado à contracultura e opositor dos valores estabelecidos). A canção também evoca a paranóia que existia ao ver a polícia e, mais do que qualquer outra canção da época, ela capturou até que ponto a divisão na sociedade americana havia se transformado em violência e terror. Tornou-se uma das canções marca-registrada de Crosby e provavelmente sua canção política mais importante. O próprio Crosby disse: "Foi o conjunto de letras mais juvenil que eu escrevi... mas tem um certo impacto emocional, não há dúvida sobre isso".
Almost Cut My Hair / Quase Cortei Meu Cabelo
Almost cut my hair / Quase cortei meu cabelo
Happened just the other day / Isso aconteceu outro dia
It's gettin' kind of long / Está ficando meio longo
I could've said it was in my way / Eu poderia ter dito que estava me atrapalhando
But I didn't and I wonder why / Mas eu não cortei e me pergunto o porquê
I feel like letting my freak flag fly / Sinto como se deixasse meu lado doido aparecer
And I feel like I owe it to someone / E eu sinto como se eu devesse isso a alguém
Must be because I had the flu this Christmas / Deve ser porque eu tive gripe nesse Natal
And I'm not feeling up to par / E eu não estou me sentindo tão bem
And increases my paranoia / E isto aumenta minha paranoia
Like looking in my mirror and seeing a police car / Como se olhasse no espelho e visse um carro de polícia
But I'm not, i'm not giving in an inch to fear / Mas eu não, não vou ceder nem um centímetro ao medo
Cause I've promised myself this year / Porque eu prometi à mim mesmo esse ano
I feel like I owe it to someone / Eu sinto como se devesse isso a alguém
When I finally get myself together / Quando eu finalmente me recompor
I'm gonna get down in that sunny southern weather / Eu vou descer para o clima ensolarado do sul
I'm goin' find a space inside a laugh / Eu vou encontrar um espaço dentro de uma risada
Separate the wheat from some chaff / Separar o bom do ruim
I feel like I owe it to someone / Eu sinto como se devesse isso a alguém



Sem comentários:
Enviar um comentário