"Mirage" é o segundo álbum de estúdio do Camel, amada banda de Prog-Rock inglês. Foi lançado em mar/74 e trouxe canções emblemáticas. No lado 1, "Freefall" e "Supertwister", ambas composições do tecladista Peter Bardens. Depois, vinha "The White Rider" com suas três partes (baseada no livro "O Senhor dos Anéis), mais de 9 minutos, uma composição do guitarrista/flautista/cantor Andrew Latimer. No lado 2, havia a instrumental "Earthrise", composição da dupla Bardens-Latimer, e fechando o restante do álbum a despirocante "Lady Fantasy", uma composição de quase 13 minutos com crédito para toda a banda (incluindo o baixista Doug Ferguson e o baterista Andy Ward). "Lady Fantasy" era a melhor canção do álbum e talvez a mais famosa em toda a carreira da banda. O álbum foi lançado dentro de uma parceria entre Gama Records e Deram Records, subsidiária da Decca (no Reino Unido)/London Records (nos EUA).
"Mirage" foi o primeiro esforço dentro desta parceria e a Gama Records investiu forte na produção contratando David Hitchcock para a função de produtor e uma meia dúzia de bons engenheiros de som, incluindo John Burns, Bill Price e Howard Kilgour, além de ter custeado horas de gravações em três estúdios caros: Island Studios, Decca Studios e Air Studios. Para a foto interna com os membros da banda, a gravadora contratou Mick Rock, famoso fotógrafo inglês da época. "Mirage" não gerou singles e nem escalou as paradas no Reino Unido, mas a resposta na imprensa em geral foi muito promissora. Só para se ter uma ideia, a prestigiosa revista "Sounds" elogiou muito o trabalho e Andy Ward e Doug Ferguson foram descritos como "uma máquina bem azeitada". A revista "The Beat Magazine" o elegeu o "álbum do mês" e o disco chegou a entrar no Top 200 nos EUA, onde permaneceu por treze semanas. Hoje, "Mirage" é considerado um dos álbuns essenciais do Rock Progressivo em todos os tempos. Absolutamente essencial, sendo "Lady Fantasy" sua faixa mais inesquecível.
Part One: "Encounter" / Parte um: Encontro
Listen very carefully, my words are about to unfold / Ouça com muita atenção as palavras que estou prestes a dizer
Concerning a lady I've seen but I never could hold / Sobre uma mulher que já vi, mas que nunca pôde ser minha
I can see by your smile / Eu posso ver pelo seu sorriso
Take a long while / Leva algum tempo
The words that come through / As palavras que são ditas
I see that they're true / Eu sei que são verdadeiras
For she reminds me of you / Porque ela me faz lembrar de você
Don't misunderstand me, it's not always easy to say / Não me leve a mal, nem sempre é fácil dizer
The words in your head and your heart that you just can't explain / As palavras em sua mente e coração que você não consegue explicar
I can see clearly / Eu posso ver muito bem
A face in the sky / Um rosto no céu
Moon's in your eye / A Lua passa despercebida
You're passing me by / Você passa por mim
Tell me the reason why / Conte-me por quê
I can see clearly / Eu posso ver muito bem
A face in the sky / Um rosto no céu
Moon's in your eye / A Lua passa despercebida
You're passing me by / Você passa por mim
Part 2: "Smiles for You" / Parte 2: Sorrisos para você (instrumental, solo de guitarra)
Part 3: "Lady Fantasy" / Parte 3: Senhora Fantasia
Saw you riding on a Moon cloud / Eu te vi passeando numa nuvem de lua
Saw you walking on a whirlpool / Vi você andando numa hidromassagem
From the corner of my eye / Pelo canto do meu olho
I saw you / Eu te vi
Saw you sitting on a sunbeam / Vi você sentada num raio de Sol
In the middle of my daydream / No meio do meu devaneio
Oh my Lady Fantasy / Oh, minha senhora fantasia
I love you / Eu te amo




Sem comentários:
Enviar um comentário