![]() |
| Leiber e Stoller junto com Elvis |
No lado B do single, outra canção da trilha-sonora do filme, "Treat Me Nice", outro nº. 1 nas paradas. Ainda em 1957, um EP foi lançado incluindo "Jailhouse Rock" junto com outras canções do filme ("Young and Beautiful", "I Want to be Free", "Don't Leave Me Now" e "(You're So Square) Baby I Don't Care") omitindo "Treat Me Nice". Só ele vendeu 2 milhões de cópias (certificação de dupla platina).
![]() |
| The Jordanaires com Elvis Presley, 1957 |
Jailhouse Rock / Rock do Presídio
The warden threw a party in the county jail / O diretor organizou uma festa no presídio municipal
The prison band was there and they began to wail / A banda da prisão estava lá e começou a balançar
The band was jumpin' and the joint began to swing / A banda estava pulando e a prisão começou a requebrar
You should've heard those knocked out jailbirds sing / Você deveria ter ouvido aqueles presidiários doidos cantando
Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio
Spider Murphy played the tenor saxophone / Spider Murphy tocava o sax tenor
Little Joe was blowin' on the slide trombone / Little Joe estava soprando o trombone
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang / O bateirista de Illinois fez crash, boom, bang
The whole rhythm section was the Purple Gang / Toda a seção de ritmos eram os caras da Purple Gang
Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio
Number forty-seven said to number three / O número 47 disse para o 3
You're the cutest jailbird I ever did see / Você é o prisioneiro mais fofo que já vi
I sure would be delighted with your company / Estou certo de que sua companhia será agradável
Come on and do the Jailhouse Rock with me / Venha e dance o Rock do Presídio comigo
Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio
The sad sack was a sittin' on a block of stone / O perdedor estava sentado no bloco de pedra
Way over in the corner weepin' all alone / Lá no canto chorando sozinho
The warden said: Hey, buddy, don't you be no square / O diretor disse: Ei, cara, não seja conservador
If you can't find a partner, use a wooden chair / Se você não conseguir arranjar um parceiro, use uma cadeira de madeira
Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio
Shifty Henry said to Bugsy: For Heaven's sake / Shifty Henry falou pro Bugsy: Pelo amor de Deus
No one's lookin', now's our chance to make a break / Ninguém está olhando, é nossa chance de fugir!
Bugsy turned to Shifty and he said: Nix, nix / Bugsy olhou pro Shifty e disse: Não, não
I wanna stick around awhile and get my kicks! / Eu quero ficar por aqui por enquanto e me divertir!
Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio
Dancin' to the Jailhouse Rock / Dançando o Rock do Presídio
Dancin' to the Jailhouse Rock (3x) / Dançando o Rock do Presídio




Sem comentários:
Enviar um comentário