domingo, 7 de junho de 2026

Grandes canções: Elvis Presley - "Jailhouse Rock" (1957)

 


"Jailhouse Rock", hino gravado por Elvis Presley para o filme de mesmo nome, foi uma canção escrita originalmente por Jerry Leiber e Mike Stoller. A RCA Victor lançou o single em 24/set/1957 como primeiro single da trilha sonora do filme. Alcançou o topo das paradas nos EUA e em vários outros países. Algumas personagens nominadas na canção eram gente real. Shifty Henry, por exemplo, era um músico até bem conhecido em Los Angeles, e não um criminoso. "The Purple Gang" era de fato uma gangue verdadeira. "Sad Sack" era uma gíria no exército norte-americano durante a segunda guerra mundial para perdedor, e que também era o nome de uma tirinha popular e personagem de um livro cômico.
Leiber e Stoller junto com Elvis
Leiber & Stoller a criaram como canção-tema para o terceiro filme de Elvis e, como de costume, era uma peça decididamente boba, típica brincadeira irônica que eles criavam para a banda The Coasters (cujas canções mais memoráveis foram criações da dupla de compositores). No entanto, Elvis a cantou com um inédito jeito incendiário, Rock & Roll puro, negligenciando certas piadas na letra (como a sugestão de romance gay quando o preso nº. 47 diz ao nº. 3: 'você é o presidiário mais fofo que já vi') e à frente introduzindo o solo de guitarra de Scotty Moore com um grito tão intenso que o take quase desmorona.
No lado B do single, outra canção da trilha-sonora do filme, "Treat Me Nice", outro nº. 1 nas paradas. Ainda em 1957, um EP foi lançado incluindo "Jailhouse Rock" junto com outras canções do filme ("Young and Beautiful", "I Want to be Free", "Don't Leave Me Now" e "(You're So Square) Baby I Don't Care") omitindo "Treat Me Nice". Só ele vendeu 2 milhões de cópias (certificação de dupla platina).
The Jordanaires com Elvis Presley, 1957
Na gravação de "Jailhouse Rock" tocaram: Elvis Presley (vocais principais e violão), Bill Black (contrabaixo), Scotty Moore (guitarra), D. J. Fontana (bateria), Dudley Brooks (piano) e The Jordanaires (vocais de apoio). 
Jailhouse Rock / Rock do Presídio
The warden threw a party in the county jail / O diretor organizou uma festa no presídio municipal
The prison band was there and they began to wail / A banda da prisão estava lá e começou a balançar
The band was jumpin' and the joint began to swing / A banda estava pulando e a prisão começou a requebrar
You should've heard those knocked out jailbirds sing / Você deveria ter ouvido aqueles presidiários doidos cantando

Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio

Spider Murphy played the tenor saxophone / Spider Murphy tocava o sax tenor
Little Joe was blowin' on the slide trombone / Little Joe estava soprando o trombone
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang / O bateirista de Illinois fez crash, boom, bang
The whole rhythm section was the Purple Gang / Toda a seção de ritmos eram os caras da Purple Gang

Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio

Number forty-seven said to number three / O número 47 disse para o 3
You're the cutest jailbird I ever did see / Você é o prisioneiro mais fofo que já vi
I sure would be delighted with your company / Estou certo de que sua companhia será agradável
Come on and do the Jailhouse Rock with me / Venha e dance o Rock do Presídio comigo

Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio

The sad sack was a sittin' on a block of stone / O perdedor estava sentado no bloco de pedra
Way over in the corner weepin' all alone / Lá no canto chorando sozinho
The warden said: Hey, buddy, don't you be no square / O diretor disse: Ei, cara, não seja conservador
If you can't find a partner, use a wooden chair / Se você não conseguir arranjar um parceiro, use uma cadeira de madeira

Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio

Shifty Henry said to Bugsy: For Heaven's sake / Shifty Henry falou pro Bugsy: Pelo amor de Deus
No one's lookin', now's our chance to make a break / Ninguém está olhando, é nossa chance de fugir!
Bugsy turned to Shifty and he said: Nix, nix / Bugsy olhou pro Shifty e disse: Não, não
I wanna stick around awhile and get my kicks! / Eu quero ficar por aqui por enquanto e me divertir!

Let's rock, everybody, let's rock / Vamos balançar, todos, vamos balançar
Everybody in the whole cell block / Todo mundo no pavilhão inteiro
Was dancin' to the Jailhouse Rock / Estava dançando o Rock do Presídio
Dancin' to the Jailhouse Rock / Dançando o Rock do Presídio

Dancin' to the Jailhouse Rock (3x) / Dançando o Rock do Presídio



Sem comentários:

Enviar um comentário

Destaque

ARCHIVE Crossover Prog • United Kingdom

  ARCHIVE Crossover Prog • United Kingdom Biografia do Archive: O ARCHIVE começou como um grupo de trip-hop em 1994, quando Darius Keeler e ...